I'm Alright (Eu Sou Alright) de Ugly Kid Joe

Tradução completa da música I'm Alright para o Português

I'm Alright
I'm Alright
Tradução automática
I'm Alright
Eu Sou Alright
My hair's a mat and i don't shave
Meu cabelo é um tapete e eu não raspar
My wife just left today
Minha esposa acabou de sair hoje
I bet you think that i'm the only reason
Eu aposto que você pensa que eu sou a única razão
I don't get out, my life's a bore
Eu não sair, minha vida é um tédio
And no one ever calls
E ninguém chama
I drink alone, that's how i spend my evenings
Eu bebo sozinho, isso é como eu passar minhas noites
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I don't need your sympathy
Eu não preciso de sua simpatia
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I wouldn't have it any other way
Eu não teria nenhuma outra maneira
Ain't got no girl to call my own
Não tenho nenhuma garota para chamar de meu
No pictures on the wall
Não há fotos na parede
I only live alone with all my demons
Eu só vivo sozinho com todos os meus demônios
My rent ain't due, my bills are paid
Minha renda não é devido, minhas contas estão pagas
And i don't work today
E eu não trabalho hoje
Just then i awoke and i was dreamin'
Só então eu acordei e eu estava sonhando
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I don't need your sympathy
Eu não preciso de sua simpatia
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I wouldn't have it any other way
Eu não teria nenhuma outra maneira
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I don't let it get me down
Eu não deixo isso me derrubar
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
You know i never see the light of day
Você sabe que eu nunca ver a luz do dia
I like to tell a story
Eu gosto de contar uma história
About my life of crime
Sobre a minha vida de crime
No need for fame or glory
Não há necessidade de fama ou glória
I've left that far behind
Eu deixei muito atrás
And if you need an answer
E se você precisa de uma resposta
I've nothin' much to say
Não tenho nada muito a dizer
My life is moving faster
Minha vida está se movendo mais rápido
And the devil finds his way
E o diabo encontra seu caminho
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I don't need your sympathy
Eu não preciso de sua simpatia
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I wouldn't have it any other way
Eu não teria nenhuma outra maneira
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
I don't let it get me down
Eu não deixo isso me derrubar
I'm alright
Eu estou bem
I'm ok
Eu estou bem
You know i never see the light of day
Você sabe que eu nunca ver a luz do dia
vídeo incorreto?