An Deiner Seite (Ao Seu Lado) de Unheilig

Tradução completa da música An Deiner Seite para o Português

An Deiner Seite
An Deiner Seite
Tradução automática
An Deiner Seite
Ao Seu Lado
Bleib still liegen mein Herz
Fique calma meu coração
Erschreck dich nicht
Não fique assustada
Ich bin ein Freund
Eu sou um amigo
Der zu dir spricht
Que quer conversar contigo.
Ich hab gewartet und gehofft
Tenho aguardado e tido esperança
Dass der Moment vielleicht niemals kommt
Por esse momento que talvez nunca venha
Dass er einfach vorübergeht
Que simplesmente passa
Oder vielleicht niemals geschieht
Ou talvez nunca aconteça.
Ich schau zurück
Eu olho para trás
Auf eine wunderschöne Zeit
Em um belo momento
Warst die Zuflucht
Você foi o refúgio
Und die Wiege meines Seins
E o berço do meu ser
Hast gekämpft
Você tem lutado
und jeden Moment mit mir geteilt
E compartilhado cada momento comigo
Ich bin stolz
Estou orgulhoso
auch jetzt bei dir zu sein
De estar contigo agora.
Ich fang ein Bild von dir
Capturo uma imagem sua
Und schließ die Augen zu
E fecho os olhos
Dann sind die Räume nicht mehr leer
Então os espaços não estão mais vazios
Lass alles Andere einfach ruhen
Simplesmente deixo tudo de lado
Ich fang ein Bild von dir
Capturo uma imagem sua
Und dieser eine Augenblick
E este único momento
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Continua sendo a propriedade da minha mente
Den kriegt der Himmel nicht zurück
O Céu nunca o terá de volta.
Du kamst zu mir
Você veio a mim
Vor jedem allerersten Ton
Antes mesmo de qualquer primeiro som
Als das Zeitglas unerschöpflich schien
Quando a ampulheta parecia inesgotável
Du hast gelebt
Você tem vivido
In jedem Sturm mit mir gekämpft
Lutado comigo em cada tempestade
nie etwas verlangt
Nunca exigindo nada
Nur gegeben und geschenkt
Apenas dando e doando.
Hast mir gezeigt
Você me mostrou
Was wirklich wichtig ist
O que é realmente importante
Hast mir ein Lächeln gezaubert
Você sorriu para mim
mit deinem stillen blick
Com o seu olhar calmo
ohne jedes Wort
Sem qualquer palavra
doch voll von Liebe und Leben
Mas cheio de amor e vida
hast so viel von dir
Há muito de você
an mich gegeben
Em mim.
Ich schau zurück
Eu olho para trás
Auf eine wunderschöne Zeit
Em um belo momento
Warst die Zuflucht
Você foi o refúgio
Und die Wiege meines Seins
E o berço do meu ser
Du hast gekämpft
Você tem lutado
und jeden Moment mit mir geteilt
E compartilhado cada momento comigo
Ich bin stolz auch jetzt
Estou orgulhoso agora
An deiner Seite zu sein
Por estar ao seu lado.
Ich fang ein Bild von dir.................
Capturo uma imagem sua............
Ich lass dich gehen
Estou deixando você ir
Und wünsch dir alles Glück der Welt
E desejo-lhe toda a sorte do mundo
In diesem Augenblick
Neste momento
Bist du das Einzige was zählt
Você é a única coisa que conta
Lass dich fallen
Deixe-se cair
Und schlaf ganz einfach ein
E simplesmente adormecer
Ich werde für immer an deiner Seite sein
Estarei sempre ao seu lado.
vídeo incorreto?