Love Story (História De Amor) de Union J

Tradução completa da música Love Story para o Português

Love Story
Love Story
Tradução automática
Love Story
História De Amor
We were both young when i first saw you
Nós dois éramos jovens quando eu te vi pela primeira vez
I close my eyes, the flashback starts
Eu fecho meus olhos e começo a lembrar
I'm standing there, on the balcony in summer air
Eu estava aqui, na varanda ao ar de verão
See the lights, see the party, the ball gowns
Eu vejo as luzes, vejo a festa, os convidados
See you make your way through the crowd
Eu te vejo andando em meio à multidão
And say hello little did i know
Você disse "olá" e eu logo soube
I was romeo, i was throwing pebbles
Eu era Romeu, eu estava jogando pedras
Your dad said "stay away from juliet"
Seu pai disse 'Fique longe de Julieta'
You were crying on the staircase
Você estava chorando na escadaria,
Begging me "please don't go"
Me implorando 'Por favor, não vá'
And she said
E ela disse
"romeo take me somewhere we can be alone
"Romeu me leve a algum lugar onde possamos ficar sozinhos
I'll be waiting, all there's left to do is run"
Eu estarei esperando, tudo que faremos é correr"
I'll be the prince and you'll be the princess
Eu serei o príncipe e você será a princesa,
It's a love story baby, just say yes
Esta é uma história de amor, querida, apenas diga sim
I got tired of waiting wondering if you were ever coming around
Eu cansei de esperar, questionando se você algum dia voltaria
My faith in you was fading when i met you on the outskirts of town
Minhas esperanças estavam se esgotando quando eu te encontrei nas redondezas da cidade
I will save you, you've been feeling so alone
Eu vou te salvar, você tem se sentido tão sozinha
I keep waiting for you but you never come
Eu continuei esperando por você, mas você nunca veio
Is this in my head i don't know what to think
Isso está na minha cabeça? Eu não sei o que pensar
I knelt to the ground and pulled out a ring and said
Eu me ajoelhei no chão e puxei um anel e disse
Marry me juliet you'll never have to be alone
Case-se comigo Julieta, você nunca terá de ficar sozinha
I love you and that's all i really know (really know)
Eu te amo, e isso é tudo o que eu realmente sei (realmente sei)
I talked to your dad go pick out a white dress
Eu falei com seu pai, vá pegar o vestido branco
It's a love story
Essa é uma história de amor
Baby, just say yes
Querida, apenas diga sim
Oh no oh, yeah
Oh não oh, yeah
We were both young when i first saw you
Nós dois éramos jovens quando eu te vi pela primeira vez
vídeo incorreto?