Sindra (Sindra) de Vistlip

Tradução completa da música Sindra para o Português

Sindra
Sindra
Tradução automática
Sindra
Sindra
Lies
Mentiras
Distress
Angustia
Impatient
Impaiência
Hollow
Vazio
Disappear
Desaparecer
Dareka shira naiga uta wo arigatou na
Agradeço por ninguém ter conhecimento
Kono sekai wo horobo serukara
A respeito da canção.
Kii taramou saigo
Porque este mundo pode chegar ao fim.
Tousou fukanou
Quando se ouve do outro lado
Sakushika no wana
È impossível escapar de uma armadilha lírica.
Ore ga hoshii darou ?
"O que é que eu quero?"
Maisou shita seitai wo hori oko shi saiteigen no onpu wo dae ru
Diante das mais baixas cordas vocais, ocorre um enterro.
Permafrost has stolen your heart
O "frio solo" roubou seu coração.
Fukanshou ni kaizou shita reida
E programou o radar para a frieza.
You are just covered in human leather
Você só está coberto por pele humana.
Ai jitai kanji nai monster
Simpatia pelo seu próprio monstro, o qual eu não sinto.
Kimi ga boku wo wasure te iki soude kyou kashitari itazura shitemitari
Você me amaeaça ou tenta me enganar para esquecer.
Permafrost has stolen your heart
O "frio solo" roubou seu coração.
Fukanshou ni kaizou shita raida
E programou o radar para a frieza.
You are just covered in human leather
Você só está coberto por pele humana.
Ai jitai kanji nai monster
Simpatia pelo seu próprio monstro, o qual eu não sinto.
Hilarious...
Hilário...
Dareka shira naiga yume wo arigatou na
Agradeço por ninguém ter conhecimento a respeito dos sonhos.
Kun notameni kagayake rukara
Desde que eles brilhem para você.
Okashii na ... douryokuro .
Uma reação... Estranha.
Doushite kun wo omou to ijouna suuchi ninarundarou
Que se transformará em uma razão desejada com um extranho número.
Tonaridoushi ha atarimae janaikara ashita mo utawa sete kudasai
Por favor, amanhã me deixe ficar o tempo todo ao seu lado para mais uma canção.
Zetsubouteki na yoru mo mugamuchuu de kisu woshiteirebasuguni asa ga kuru
Tão quando a manhã chegue, eu irei lhe beijar. Então a febril noite entra em desespero.
Tobe nai chou ha hane wo sengiri oto shitekou tsubuyaku
Os ruídos derramam as asas das mariposas para alçar voô.
Kirei deshou ? demosou mie runohaanatano hitomi ga kirei dakaradayo ... to
"Isso é lindo? Posso vê-los porque seus olhos são tão lindos." E...
Permafrost has stolen your heart
O "frio solo" roubou seu coração.
Fukanshou ni kaizou shita beida
E programou o radar para a frieza.
You are just covered in human leather
Você só está coberto por pele humana.
Ai jitai kanji nai monster
Simpatia pelo seu próprio monstro, o qual eu não sinto.
Hilarious...
Hilário...
Soshite saigo hane
E, por último,
Kun niarigatou
Irei lhe agradecer.
Kore ijou nai ai woagetai
Eu quero aumentar seu amor, que já não é tanto assim.
Okashii na ... kanjou kairo .
Uma roda com estranhas emoções.
Doushite kun ga ina ito namida ga afure rundarou
As lágrimas caem, e me pergunto: "Por que não estás aqui?"
Taiyou ga sai ta sekai saishuubi nihamou ichido utawa sete kudasai
E no último dia em que o sol floreceu...Por favor, deixe que o mundo cante mais uma vez.
Kun no suki na koe dezutto matte ita kotoba wo ima ( nido to hanasa nai. to
Eu estive esperando com as palavras "nunca os perca" com sua voz e...
Ujou garu sora
Uma mudança na chuva do céu.
Niji ha naku temo kimi ga iru nara nake tekurukara
Eu chorarei inclusivo se exista um arco-íris sem você.
And this is the one, the answer
E essa é a única resposta.
Leading us to the bright future
Nos leve a um brilhante futuro.
Tada ima ha daki shime tekure
Então me abraçe agora.
Ujou garu sora
Uma mudança na chuva do Céu.
Subete naku temo kimi ga iru nara iki te iku kara
E a partir dali, você irá viver, mesmo sem todos.
And this is the one, the answer
E essa é a única resposta.
Leading us to the bright future
Nos leve a um brilhante futuro.
Tadaima. ha yakusoku shita basho de
"Estou de volta". Essa é a promessa desse lugar.
vídeo incorreto?