Once In A Lifetime (Uma Vez Na Vida) de Wolfsheim

Tradução completa da música Once In A Lifetime para o Português

Once In A Lifetime
Once In A Lifetime
Tradução automática
Once In A Lifetime
Uma Vez Na Vida
It's getting dark... too soon... a threatening silence...
Está ficando escuro... tão cedo... um silêncio ameaçador
Surrounding me... a wind comes up from the islands...
Me cercando... um vento vem das ilhas...
Distance fades to stormy grey
A distância se dissolve em uma tempestade cinzenta
Washed out from the deep of the ocean
Umidecida das profundezas do oceano
Here I will stand to face your wrath...
Aqui eu permanecerei para enfrentar sua raiva...
While all the others are praying
Enquanto todos os outros estão rezando
Calm down my heart...don't beat so fast
Calma em meu coração... não bata tão rápido
Don't be afraid just once in a lifetime
Não fique assustado ao menos uma vez na vida
No rain can wash away my tears
Nanhuma chuva pode lavar minhas lágrimas
No wind can soothe my pain
Nenhumvento pode soprar minha dor
You made me doubt, you made me fear
Você me fez duvidar, você me fez temer
But now I'm not the same
Mas agora não sou o mesmo
You took my wife, my unborn son...
Você levou minha esposa, meu filho não nascido...
Torn into the deep of the ocean
Tragou no fundo do oceano
I don't pretend that I love you
Eu não finjo que a amo
'Cause there is nothing left to loose
Porque não há nada para perder
And when silence comes back to me
E quando o silêncio torna a mim
I find myself feeling lonely
Eu me encontro me sentindo sozinho
Standing here the shores of destiny
Permenecendo aqui às margens do destino
I find myself feeling lonely
Eu me encontro sentindo sozinho
I had a life to give... many dreams to live...
Eu tive uma vida para dar... muitos sonhos para viver...
Don't you know that you're losing so much this time
Não sabe você que está perdendo muito desta vez
Beyond the waves... I will be free
Por trás das ondas... eu serei livre
While all the others are praying
Enquanto todos os outros rezam
Calm down my heart...
Calma em meu coração...
The love in you, it does not burn,
O amor em você, isto não queima
There is no lesson you can learn
Não há lição que você possa aprender
And there are sounds you cannot hear,
E há sons que você não pode ouvir
And there are feelings you can't feel
E há sentimentos que você não pode sentir
Calm down my heart...don't beat so fast
Calma em meu coração... não bata tão rápido
Don't be afraid just once in a lifetime
Não se sinta amedrontado ao menos uma vez na vida
I don't pretend that I love you
Eu não finjo que a amo
And this time I'm not scared of you
E desta vez não tenho medo de você
vídeo incorreto?