Hush Little Baby (Feat. Ed Sheeran) (Little Baby Hush (Feat. Ed Sheeran)) de Wretch 32

Tradução completa da música Hush Little Baby (Feat. Ed Sheeran) para o Português

Hush Little Baby (Feat. Ed Sheeran)
Hush Little Baby (Feat. Ed Sheeran)
Tradução automática
Hush Little Baby (Feat. Ed Sheeran)
Little Baby Hush (Feat. Ed Sheeran)
Hush little baby, don't cry,
Silêncio bebezinho, não chore,
I said, hush little baby, don't you cry,
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore,
I said, hush little baby, don't you cry, no,
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore, não,
I said, hush little baby, don't you cry
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore
I said, hush little baby, don't you cry,
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore,
Daddy ain't sure he can raise you right,
Papai não é certeza que ele pode ressuscitá-lo direito,
I ain't even good with saving my money,
Eu nem sequer é bom com a poupança meu dinheiro,
Why should I think I could save your life?
Por que eu deveria pensar que eu poderia salvar sua vida?
The whole families gonna think I'm a devil,
As famílias inteiras vão pensar que eu sou um diabo,
But I want to see my angels eyes,
Mas eu quero ver os meus olhos dos anjos,
I say this with one hand on my heart,
Digo isso com uma mão no meu coração,
Guilt ain't gonna make me change my mind
A culpa não vai me fazer mudar minha mente
My first thoughts were the worst thoughts,
Meus primeiros pensamentos foram os piores pensamentos,
Running round my head in circles,
Correndo em volta da minha cabeça em círculos,
The world's gonna hate me for saying this,
O mundo vai me odiar por dizer isso,
But patience is a virtue
Mas a paciência é uma virtude
So we don't have to rush for our first you,
Então não temos que correr para o nosso primeiro você,
We can take time, do rehearsals,
Podemos levar tempo, fazer ensaios,
And I ain't acting, this is personal,
E eu não agir, isto é pessoal,
And I ain't doing this just to hurt you
E eu não estou fazendo isso só para prejudicá-lo
I should say goodbye,
Eu deveria dizer adeus,
Before I say hello,
Antes de dizer Olá,
So darling hold me closely tonight
Então querida, me segure perto esta noite
Because if you open your eyes,
Porque se você abrir seus olhos,
I'll never let you go,
Eu nunca vou deixar você ir,
Moving slowly, we'll both sleep tonight
Movendo-se lentamente, nós dois vamos dormir esta noite
We'll just be dreaming till you wake me up
Nós vamos estar sonhando até você me acordar
When I'm telling her about raving,
Quando eu estou dizendo a ela sobre delirando,
She's telling me about cravings,
Ela está me contando sobre os desejos,
I want her to just get the message,
Eu quero que ela é só pegar a mensagem,
I don't wanna have be so blatant
Eu não quero ter ser tão flagrante
So I told her my life ain't balanced
Então eu disse a ela minha vida não é equilibrada
Yeah, said the time ain't right,
Sim, disse que o tempo não está certo,
She said god's clock's the only one that matters
Ela disse que o relógio de Deus é o único que importa
And it's about time I tried
E é sobre o tempo que eu tentei
Yeah, and if I listen to my family,
Sim, e se eu ouvir a minha família,
Then there'll be a new addition to my family,
Em seguida, haverá uma nova adição à minha família,
I can't help feeling pure pressure
Eu não posso deixar de sentir a pressão pura
Everybodies looking down
Everybodies olhando para baixo
But they don't understand me, yeah,
Mas eles não me entendem, sim,
And everyone's so stressed
E todo mundo está tão estressado
So I'm getting mixed messages
Então, eu estou recebendo mensagens mistas
But nobody's rang me
Mas ninguém me ligou
I'm saying this ain't a game
Eu estou dizendo isso não é um jogo
But when I say the wrong things
Mas quando eu digo as coisas erradas
Everybody wants to hang me
Todo mundo quer me enforcar
I should say goodbye,
Eu deveria dizer adeus,
Before I say hello,
Antes de dizer Olá,
So darling hold me closely tonight
Então querida, me segure perto esta noite
Because if you open your eyes,
Porque se você abrir seus olhos,
I'll never let you go,
Eu nunca vou deixar você ir,
Moving slowly, we'll both sleep tonight
Movendo-se lentamente, nós dois vamos dormir esta noite
We'll just be dreaming till you wake me up
Nós vamos estar sonhando até você me acordar
Hush little baby, don't you cry,
Bebezinho Hush, não chore,
I said, hush little baby, don't you cry,
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore,
I said, hush little baby, don't you cry, no,
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore, não,
I said, hush little baby, don't you cry
Eu disse, bebê pequeno do hush, não chore
I know I should say goodbye,
Eu sei que deveria dizer adeus,
Before I say hello,
Antes de dizer Olá,
Darling hold me, closely, tonight
Querida me segurar, de perto, hoje à noite
Because if you open your eyes,
Porque se você abrir seus olhos,
I'll never let you go,
Eu nunca vou deixar você ir,
Moving slowly, we'll both sleep tonight
Movendo-se lentamente, nós dois vamos dormir esta noite
We'll just be dreaming till you wake me up
Nós vamos estar sonhando até você me acordar
vídeo incorreto?