Makeup (Maquiagem) de Yelawolf

Tradução completa da música Makeup para o Português

Makeup
Makeup
Tradução automática
Makeup
Maquiagem
Everybody wear make-up sometimes man
Todos usam, por vezes, homem maquiagem
But you gotta walk outside,
Mas você tem que andar fora,
and let that rain, just wash it off man
e deixe que a chuva, apenas lave-homem
Look at what is around you man,
Olhe para o que está ao seu redor homem,
How people got it bad man, you know what I'm saying?
Como as pessoas tem que homem mau, você sabe o que estou dizendo?
Say no more, I need music to get me by.
Não diga mais nada, eu preciso de música para começar por mim.
Simple beats, simple life, and a simple rhyme
Batidas simples, vida simples, e uma rima simples
Momma taught me to hustle for piece of mind
Mamãe me ensinou a apressar para a parte de mente
Never thought I'd get caught in this long line
Nunca pensei que eu ia ser pego nessa longa linha
For the truth, I don't worship a stone or shrine
Pois a verdade, eu não adorar uma pedra ou santuário
Put my faith in the pen, now let me fly
Coloquei minha fé na caneta, agora deixe-me voar
Through the wind of the rhythm I hold tight
Através do vento do ritmo que eu segure firme
on the streets of Seattle, in cold nights.
nas ruas de Seattle, em noites frias.
Father give me the strength to continue
Pai me dá força para continuar
oversee all the prayers I send you
supervisionar todas as orações que lhe enviam
My heart's open to people who love back
Meu coração está aberto para as pessoas que amam de volta
Put my soul in a song, am I wrong for that?
Colocar a minha alma em uma canção, estou errado por isso?
Never was, some how I still catch flak
Nunca foi, de alguma forma eu ainda pegar fogo antiaéreo
If agreeing, why they fight over white or black
Se concordar, por que eles brigam sobre o branco ou preto
Keep the vision of peace but I still shoot
Mantenha a visão de paz, mas eu ainda atirar
I'm a rebel for reasons you won't prove
Eu sou um rebelde, por razões que você não vai provar
Just look at the sunshine
Basta olhar para o sol
in the morning when you wake up
de manhã quando você acorda
Go stand in the rain
Vai ficar na chuva
and let it wash off all your make-up
e deixá-lo lavar todo o seu make-up
Pick up a flower, la la la
Pegue uma flor, la la la
Look at a rainbow
Olhe para um arco-íris
La la la, la la la
La la la, la la la
Even the lightning and the thunder
Mesmo o relâmpago eo trovão
What we here for?
O que estamos aqui?
When this get to heavy to carry sometimes
Quando esta chegar ao pesado para carregar, por vezes,
I break down and just let it fall from my eye
Eu quebrar e simplesmente deixá-lo cair do meu olho
Even though it still hurt when I get back up on my feet
Mesmo que ainda dói quando eu voltar-se sobre os meus pés
to see that nobody's seen me cry
a ver que ninguém me viu chorar
Waters waters, a Havel for pain.
ÁGUAS, um Havel para a dor.
Devil he came, and he walked in the skies.
Diabo veio, e ele andou nos céus.
But I throw it the opposite name
Mas eu jogá-lo o nome oposto
Reason I came, to open up your eyes
Razão pela qual eu vim, para abrir os olhos
And whatever I say, know that I mean well
E o que eu digo, sabe que eu quero dizer bem
Every last word that I spitted
Toda última palavra que eu spitted
This is all I want to be
Isso é tudo o que eu quero ser
so to give you my all
para lhe dar tudo de mim
I make sure it's in every sentence
Eu ter certeza que é em cada frase
This poet ain't fake, no
Este poeta não é falso, não
From the mouth of a fresh spree
Da boca de uma nova onda de
hot beats so, from up under the dirt roads
batidas quentes assim, de até sob as estradas de terra
and the concrete, from my people with no clothe
e do concreto, do meu povo, sem vestir
Just look at the sunshine
Basta olhar para o sol
in the morning when you wake up.
de manhã quando você acorda.
Go stand in the rain
Vai ficar na chuva
and let it wash off all your make-up.
e deixá-lo lavar todo o seu make-up.
Pick up a flower, la la la.
Pegue uma flor, la la la.
Look at a rainbow
Olhe para um arco-íris
La la la, la la la
La la la, la la la
Even the lightning and the thunder
Mesmo o relâmpago eo trovão
What we here for?
O que estamos aqui?
So many times I thought of suicide
Tantas vezes pensei em suicídio
Giving up is the easiest way to die
Desistir é a maneira mais fácil de morrer
Put my life in the barrel
Colocar minha vida no barril
and go to sleep
e ir dormir
Never witness the birth of my own seed.
Nunca testemunhar o nascimento da minha própria semente.
Never had the will power to graduate,
Nunca tive a força de vontade para se formar,
went to too many schools to keep an A.
foi para muitas escolas de manter um A.
Carry pipes in my bag,
Carry tubos na minha bolsa,
smoking at lunch.
fumar na hora do almoço.
Away from reality all at once.
Longe da realidade de uma só vez.
I saw momma outside on the porch crying
Eu vi mamãe fora na varanda chorando
saying she can't pay the rent
dizendo que ela não pode pagar o aluguel
but she really trying
mas ela realmente tentando
Would I be embarrassed to get food stamps?
Será que eu tenha vergonha de receber os food stamps?
Daddy never came home from the school dance.
Papai nunca voltou para casa da escola de dança.
Ashamed of the way that I been feeling,
Humilhado do jeito que eu estava sentindo,
selfish enough to give up on living
egoísta o suficiente para desistir de viver
When she made it this far
Quando ela chegou até aqui
working at a bar,
trabalhando em um bar,
with no where to turn but the sunshine..
sem para onde se virar, mas a luz do sol ..
Just look at the sunshine
Basta olhar para o sol
in the morning when you wake up
de manhã quando você acorda
Go stand in the rain,
Vai ficar na chuva,
and let it wash off all your make-up.
e deixá-lo lavar todo o seu make-up.
Pick up a flower, la la la.
Pegue uma flor, la la la.
Look at a rainbow
Olhe para um arco-íris
La la la, la la la.
La la la, la la la.
Even the lightning and the thunder,
Mesmo o relâmpago eo trovão,
What we here for?
O que estamos aqui?
vídeo incorreto?