Inside Out (De Dentro Para Fora) de Yellowcard

Tradução completa da música Inside Out para o Português

Inside Out
Inside Out
Tradução automática
Inside Out
De Dentro Para Fora
Here. A little sympathy for you to waste on me
Aqui, uma pequena compaixão para que você desperdice em mim
I know you're faking it but that's okay
Eu sei que você está fingindo, mas está tudo bem
And I don't want to drag it out
E eu não quero me demorar no assunto
Don't want to bring you down
Não quero te punir,
I never wanted it to end this way
Eu nunca quis que isso acabasse desse jeito
Even if I wanted to
E mesmo que quisesse
I don't think that I'd get to you
Eu acho que isso não te afetaria
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
Não há nada que eu possa dizer pra fazer você se sentir viva novamente
Here. A little jealousy
Aqui, um pouco de ciúmes
I hope you think of me
Espero que você pense em mim
Hope you wonder where I sleep at night
Espero que você se pergunte onde eu durmo à noite
Cause I feel like I'm inside out
Porque eu me sinto como se estivesse do avesso
You got me upside down
Você me deixou de ponta cabeça
Maybe I was holding on too tight
Talvez eu estivesse me forçando demais
Even if I wanted to
E mesmo que quisesse
I don't think that I'd get to you
Eu acho que isso não te afetaria
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
Não há nada que eu possa dizer pra fazer você se sentir viva novamente
So don't just say goodbye to me
Então, simplesmente não me diga adeus
Just turn your back away and leave
Apenas dê meia volta e vá embora
And if you're lucky I will be your last regret, your only friend
E se você tiver sorte, eu serei seu último arrependimento, seu único amigo
The two of us we dream like one
Nós dois sonhamos como um
The two of us, the two of us
Nós dois, nós dois
The two of use take breath like one
Nós dois respiramos como um
The two of us, the two of us
Nós dois, nós dois
I guess that this is over now
Eu acho que isso terminou agora
I guess it's called the falling out
Eu acho que isso é chamado de separação
But everyday I'm learning how to make it through this life I'm
Mas todos os dias eu estou aprendendo a fazer isso através desta vida que em que eu
in
estou
Even if I wanted to
E mesmo que quisesse
I don't think that I'd get to you
Eu acho que isso não te afetaria
There's nothing I can say to you to make you feel alive again
Não há nada que eu possa dizer pra fazer você se sentir viva novamente
So don't just say goodbye to me
Então, simplesmente não me diga adeus
Just turn your back away and leave
Apenas dê meia volta e vá embora
And if you're lucky I will be your last regret, your only friend
E se você tiver sorte, eu serei seu último arrependimento, seu único amigo
vídeo incorreto?