In The Presence Of (Na Presença De) de Yes

Tradução completa da música In The Presence Of para o Português

In The Presence Of
In The Presence Of
Tradução automática
In The Presence Of
Na Presença De
Deeper than every ocean
Mais profundo do que cada oceano
Deeper than every river
Mais profundo do que cada rio
That's what your presence brings to me
É isso que sua presença representa para mim
Revealing the words I listen
Desvendando as palavras que ouço
Seeing you in my silence
Encontrando-lhe em meu silêncio
Learning I'm with you constantly
Descobrindo que estou com você constantemente
As I was before
Como eu era antes
If we were flowers
Se nós fôssemos flores
We would worship the sun
Adoraríamos o sol
So why not now?
E por que não agora?
This high is shining brightly
O alto está brilhando radiante
Brighter than before
Mais brilhante do que antes
As the door was open wide
Conforme a porta foi sendo aberta
There inside was a diamond chair
Lá dentro estava uma cadeira de diamante
Where I sat when I was young
Onde eu me sentava quando era jovem
I wrote down the words
E escrevia as palavras
Only when the young at heart
Somente quando os jovens de coração
Can enter the real world
Podem penetrar o mundo real
This chance I've waited for
Essa é a oportunidade pela qual tenho esperado
For you to see
Para você entender
If I had chances I would spend them with you
Se eu tivesse chances, eu as viveria com você
To hold you close and let your love surround me
Para lhe abraçar apertado e deixar seu amor me
Deeper than before
envolver. Mais profundamente do que nunca
(Deeper than every ocean)
(Mais profundo do que cada oceano)
And I know this love is real
E eu sei que esse amor é real
(Deeper than every river)
(Mais profundo do que cada rio)
Realize this is meant to be
Perceba que está destinado a ser
That's what your eyes they say to me
É isso que seus olhos me dizem
You are listening to how I feel
Você está ouvindo meus sentimentos
So expectedly
Como era de se esperar
(Brighter than every morning)
(Mais claro do que cada aurora)
From the ocean to the sky
Do oceano até o céu
(Beautiful as the sunset)
(Lindo como o pôr-do-sol)
Every river to the sea
Cada rio até o mar
Nature surrounds me constantly
A natureza me envolve constantemente
We can hear love constantly
Nós podemos ouvir o amor constantemente
This is for you and me
Isso é para você e para mim
Turn around and come deeper now
Dê meia-volta e venha mais fundo agora
So what happens when I touch you there
E então, o que acontece quando eu lhe toco lá?
You feel the words roll over you
Você sente as palavras lhe envolvendo
Thinking of the better scenes
Pensando nas melhores cenas
The memories
As memórias
As everybody else just
Já que ninguém mais
Hasn't got the time
Tem mais tempo
To help you anymore
Para lhe ajudar
'Cause if the reason for
Porque se o intuito for
The things that pleasure us
As coisas que nos dão prazer
To please ourselves
Nos fazer um favor
Not pressure us
Não nos pressionar
To give our ego
Dar ao nosso ego
Some pleasure time
Um tempo para o prazer
Can you imagine
Pode você imaginar
Any reason
Qualquer justificativa
To know you're only fooling yourself
Saber que você está somente enganando a si mesmo?
And then you'll understand why
E então você vai entender o porquê
You'll understand why
Você vai entender o porquê
So if we choose to realize
Então se decidirmos compreender
All existence is a dream
Que toda existência é um sonho
This perfect resume to you
Esse perfeito resumo de mim
From me
Para você
Just had a tough time with magic
Acabei de ter uma experiência difícil com magia
The death of ego
A morte do ego
The moon
A lua
It was just coming through
Estava apenas aparecendo
Send me such a good time
Mande-me uma vida tão boa
In a letter form, tell me
Em forma de carta, me diga
The pleasure, no pressure
O prazer, nenhuma pressão
Pure imagination in a metaphoric dream
Pura imaginação num sonho metafórico
I get amazed like a true beginner
Eu fico impressionado como um verdadeiro novato
I get amazed like a true believer
Eu fico impressionado como um verdadeiro crente
I get amazed when I see you there
Eu fico impressionado quando vejo você lá
And I come alive
Torno-me vivo!
I believe I'm a true beginner
Acho que sou um verdadeiro novato
I believe I'm a true beginner
Acho que sou um verdadeiro novato
In your arms I can see it all
Em seus braços eu posso entender completamente
I can see it all
Eu posso entender completamente
If we were flowers
Se nós fôssemos flores
We would worship the sun
Adoraríamos o sol
So why not now?
E por que não agora?
This light is burning brightly
Essa luz está brilhando luminosamente
This light is burning brightly
Essa luz está brilhando luminosamente
Brighter than before
Mais brilhante do que antes
Brighter than before
Mais brilhante do que antes
Brighter than before
Mais brilhante do que antes
Brighter than before
Mais brilhante do que antes
Turn around and remember that
Dê meia-volta e lembre-se de que
When it gets so low
Quando se chega tão baixo
As you finally hit the ground
Que você finalmente atinge o chão
Turn around and remember that
Dê meia-volta e lembre-se de que
Now I'm standing tall
Agora eu me mantenho no alto
Standing on my sacred ground
De pé em meu solo sagrado
Turn around and remember that
Dê meia-volta e lembre-se de que
When it gets so low
Quando se chega tão baixo
As you finally hit the ground
Que você finalmente atinge o chão
Turn around and remember that
Dê meia-volta e lembre-se de que
Now you're standing tall
Agora eu me mantenho no alto
Standing on sacred ground
De pé em meu solo sagrado
Standing on sacred ground
De pé em meu solo sagrado
Standing on sacred ground
De pé em meu solo sagrado
vídeo incorreto?