Svegliarsi La Mattina (Despertar A Manhã) de Zero Assoluto

Tradução completa da música Svegliarsi La Mattina para o Português

Svegliarsi La Mattina
Svegliarsi La Mattina
Tradução automática
Svegliarsi La Mattina
Despertar A Manhã
Arriverà qualcuno che si prenderà il mio posto
Chegará alguém que tomará o meu lugar
E allora io starò solo a guardare.
E então eu ficarei só observando
Mi metterò seduto con lo sguardo fisso su di te
Ficarei sentado com o olhar fixo em você
Perché ho imparato ad aspettare.
Porque aprendi a esperar
Sono due giorni che camminiamo tre metri sopra al cielo.
São dois dias que caminhamos 3 metros sobre o céu
E proprio adesso che ci penso mi ricordo
E agora mesmo que penso nisso me recordo
Quante volte non ti ho perso per un pelo ma.
Quantas vezes não te perdi por um quase nada, mas
Solo con te, ma tu,
Só com você, mas você
Non ho bisogno neanche di pensare
E eu nem preciso pensar
E svegliarsi la mattina,
E despertar a manhã,
Con la voglia di parlare, solo con te
Com a vontade de falar só com você
E non è niente di speciale ma
E não é nada de especial mas
Questo mi fa stare bene, solo con te
Isso me faz ficar bem, só com você
Sai cosa c'è ma cosa ci sta quando in fondo ad una storia
Sabe o que é, mas que coisa é quando no fundo de uma história
Nessuno sa come andrà
Ninguém sabe como vai ser
Tu mi spiazzi, ogni volta che mi guardi, mi parli persa nei tuoi traguardi
Você me vigia, cada vez que me olha, fala comigo perdida nos teus objetivos
Lo voglio fare davvero basta un attimo
Eu quero fazer de verdade, basta um segundo
Lo voglio fare davvero se so che ti ho
Eu quero fazer de verdade, se sei que tenho
Non c'è situazione che spaventa,
Não existe nenhuma situação que me amedronte
Solo con te quella voglia che ritorna.
Só com você aquela vontade retorna
Solo con te, ogni giorno ti trovo nel mio mondo se stai con me,
Só com você, cada dia te encontro em meu mundo, se você está comigo
Non c'è bisogno neanche di pensare
E eu nem preciso pensar
E svegliarsi la mattina,
E despertar a manhã,
Con la voglia di parlare solo con te
Com a vontade de falar só com você
E non è niente di speciale ma,
E não é nada de especial mas
Questo mi fa stare bene,
Isso me faz ficar bem
Solo con te, solo con te
Só com você, só com você
Solo con te
Só com você
Ogni giorno ti trovo nel mio mondo se stai con me,
Todo dia eu encontrar você no meu mundo, se você está comigo,
Non c'è bisogno neanche di pensare.
Não precisa nem pensar.
Solo con te
Só com você
Svegliarsi la mattina,
Despertar a manhã
Con la voglia di parlare solo con te
Com a vontade de falar só com você
E non è niente di speciale
E não é nada de especial
Ma questo mi fa stare bene, solo con te
Mas isso me faz ficar bem, só com você
vídeo incorreto?